公开标签 #汉英双语
1 中国科学院汉英平行语料库 中国科学院汉英平行语料库是在对中英文篇章对齐的双语文本进行段落对齐、句子对齐加工后建立的一个句子级对齐的双语语言信息和知识库,该语料库借助互联网等其他媒体搜集中英文篇章级对齐的双语文本,面向多领域多体裁,采用基于双语辞典的句子对齐方法进行了文本对齐,并对双语文本句子对齐结果实现自动评价。 2 南京大学双语词典研究中心英汉双语平行语料库(NJU_BDRCBC) 该语料库的总体规模共约200万对英汉平行句对,英语和汉语词例数高达2亿词次,其素材一方面来源于南京大学双语词典中心拥
产品经理和运营人必备的导航站,收录产品、运营、交互设计、用户体验、行业资讯、数据分析、电子商务、产品运营必备工具、国外优秀网站等相关网站。
日常编码中,代码的命名是个大的学问。能快速的看懂开源软件的代码结构和意图,也是一项必备的能力。那它们有什么规律呢? Java项目的代码结构,能够体现它的设计理念。Java采用长命名的方式来规范类的命名,能够自己表达它的主要意图。配合高级的IDE,可以减少编码人员的记忆负担,靠模糊的匹配就能找到自己所需要的资源。为了让大家更好的理解命名的套路,我借鉴了最流行的Java接开源软件(spring系列,netty,libgdx,guava,logback等等),总结了10类常见的类命名。大多数是以后缀形式存在的
guolin擅长Android疑难解析,Android精华教程,随笔,等方面的知识,guolin关注gradle,RxJava,数据结构,性能优化,Java,Android Studio,Flutter,面试,Android Jetpack,Kotlin领域.
云+社区沙龙是由腾讯云举办的开发者交流活动,每期活动会邀请技术专家分享特定领域的成果和实践,内容涵盖云计算、人工智能、小程序、大数据等话题,活动目的旨在为开发者提供一个自由的技术交流和分享平台。
为什么市场投放的ROI这么低?是执行不到位?定位不明晰?创意不炸裂?还是产品不行? 寒冬之下预算的缩减,大家都看得见,市场部门或者乙方无论强调多少遍品牌的重要性,爸爸们也不愿多花那50%注定会打水漂的钱。不指望1块钱花出100块的效果就很好了,还要增加品牌预算,咋不上天呢? 关注此文集,扔掉华丽的概念,拥抱现实,营销狂人们的那些框架、套路、案例和委屈,我们都给你准备好了,内容量大且干,建议少量多次服用。
1